Skip to main content

Memorial University of Newfoundland - Digital Archives Initiative

Add or remove other collections to your search:



Narrow your search by:



You've searched: All Collections

  • All fields: personnelle
(353 results)



Display: 20

    • Frank Woods shares some regional and personal history

    • Anecdotes -- Anecdotes; Biographie -- Life history; Blagues -- Jokes; Conte -- Tale; Langue -- Language; Militaire -- Military; Noms -- Names; Pêche -- Fisheries; Histoire orale -- Oral history; Contes à dormir debout -- Tall tales; Récit...
    • Frank Woods parle de son histoire personelle et de l’histoire de la région et des premiers arrivants Français. Il raconte quelques blagues et devinettes, des anecdotes, et quelques contes. -- Frank Woods talks about his personal history, about the...
    • Le Gaboteur, volume 15 (1998-1999)

    • Canadian newspapers--Newfoundland and Labrador--St. John's--20th century; Canadians, French speaking--Newfoundland and Labrador--Periodicals; Journaux français--Terre-Neuve-et-Labrador
    • Le Gaboteur est le seul journal de langue française publié à Terre-Neuve-et-Labrador = Le Gaboteur is the only French-language newspaper published in Newfoundland and Labrador. -- Frequency: published monthly, Oct. 1984-Sept. 1986; biweekly, Oct....
    • Marie and Mattis Kerfont talk about stories and storytelling

    • Conte -- Tale; Biographie -- Life history; Histoire orale -- Oral history; Lutins -- Elves; Récit d'expérience personnelle -- Personal experience narrative; Généalogie -- Genealogy; Divertissements -- Entertainment; Veillées -- Times; Fantômes --...
    • Marie Kerfont parle de son histoire personnelle et celle de l’arrivée de sa famille à Terre-Neuve. Elle discute des veillées et des contes, parlant du conte «Le siffleur» et de «Jean-le-sot». On essaye de convaicre Mattis Kerfont de conter un...
    • Willy Robin talks about work life and his personal history

    • Morue -- Cod; Mariage -- Marriage; Accordéon -- Accordion; Biographie -- Life history; Divertissement -- Recreation; Noms -- Names; Traditions alimentaires -- Foodways; Travail des enfants -- Children's work; Outils et instruments -- Tools and...
    • Willy Robin parle de sa vie sur les chantiers dans l'industrie forestière. Il parle de plusieurs « sauvages » [autochtones] dans la région avec qui il a travaillé, mentionnant les noms de Johnny Claude et Tom Tobin. Il parle des descendants des...
    • Willy Robin and Cyril Robin talk about local superstitions and beliefs

    • Anecdotes -- Anecdotes; Bateaux et navires -- Boats and ships; Conte -- Tale; Légendes contemporaines -- Contemporary legends; Coutumes -- Custom; Mort -- Death; Avertissements -- Warnings; Conte -- Tale; Croyances et leurs pratiques -- Beliefs and...
    • Continuation de la légende contée sur l'enregistrement précédent. Ensuite Willy et Cyril Robin discutent des légendes et croyances de la région, parlant du « Gros cheval blanc » de Rousseau Rouge. Willy Robin raconte l'histoire d'un homme mort sur...
    • Willy Robin sings songs, talks about work, language, and some superstitions

    • Chanson -- Song; Musique -- Music; Croyances et pratiques -- Beliefs and their practices; Pêche -- Fisheries; Accordéon -- Accordion; Guitare -- Guitar; Violon -- Violin; Chants de mer -- Chanteys; Culture matérielle et techniques de travail --...
    • Willy Robin commence par chanter « Le vingt-cinq de juillet », et puis parle un peu des chansons et d'où il les a appris. Ensuite il chante « Si j'avais une amante pour m'y plaire », et parle des chansons appris sur les chantiers où il...
    • Willy Robin sings songs, talks about work, language, and some superstitions

    • Chanson -- Song; Musique -- Music; Croyances et pratiques -- Beliefs and their practices; Pêche -- Fisheries; Accordéon -- Accordion; Guitare -- Guitar; Violon -- Violin; Chants de mer -- Chanteys; Culture matérielle et techniques de travail --...
    • Willy Robin commence par chanter « Le vingt-cinq de juillet », et puis parle un peu des chansons et d'où il les a appris. Ensuite il chante « Si j'avais une amante pour m'y plaire », et parle des chansons appris sur les chantiers où il...
    • Willy Robin and Cyril Robin talk about local superstitions and beliefs

    • Anecdotes -- Anecdotes; Bateaux et navires -- Boats and ships; Conte -- Tale; Légendes contemporaines -- Contemporary legends; Coutumes -- Custom; Mort -- Death; Avertissements -- Warnings; Conte -- Tale; Croyances et leurs pratiques -- Beliefs and...
    • Continuation de la légende contée sur l'enregistrement précédent. Ensuite Willy et Cyril Robin discutent des légendes et croyances de la région, parlant du « Gros cheval blanc » de Rousseau Rouge. Willy Robin raconte l'histoire d'un homme mort sur...
    • Willy Robin talks about work life and his personal history

    • Morue -- Cod; Mariage -- Marriage; Accordéon -- Accordion; Biographie -- Life history; Divertissement -- Recreation; Noms -- Names; Traditions alimentaires -- Foodways; Travail des enfants -- Children's work; Outils et instruments -- Tools and...
    • Willy Robin parle de sa vie sur les chantiers dans l'industrie forestière. Il parle de plusieurs « sauvages » [autochtones] dans la région avec qui il a travaillé, mentionnant les noms de Johnny Claude et Tom Tobin. Il parle des descendants des...
    • Marie and Mattis Kerfont talk about stories and storytelling

    • Conte -- Tale; Biographie -- Life history; Histoire orale -- Oral history; Lutins -- Elves; Récit d'expérience personnelle -- Personal experience narrative; Généalogie -- Genealogy; Divertissements -- Entertainment; Veillées -- Times; Fantômes --...
    • Marie Kerfont parle de son histoire personnelle et celle de l’arrivée de sa famille à Terre-Neuve. Elle discute des veillées et des contes, parlant du conte «Le siffleur» et de «Jean-le-sot». On essaye de convaicre Mattis Kerfont de conter un...
    • Norman Young talks about storytelling and tells some personal and local history

    • Biographie -- Life history; Conte -- Tale; Noms -- Names; Outils et instruments -- Tools and implements; Histoire orale -- Oral history; Culture matérielle et techniques de travail -- Material culture and work techniques; Travail saisonnier --...
    • Norman Young conte un peu du conte de Sinbad le marin. Il parle de contes en générale, puis conte l'histoire « La petite école bleue en France », et explique où il a appris ce conte. Ensuite il parle des emplois qu'il a eu dans la vie et où il a...
    • Norman Young talks about storytelling and tells some personal and local history

    • Biographie -- Life history; Conte -- Tale; Noms -- Names; Outils et instruments -- Tools and implements; Histoire orale -- Oral history; Culture matérielle et techniques de travail -- Material culture and work techniques; Travail saisonnier --...
    • Norman Young conte un peu du conte de Sinbad le marin. Il parle de contes en générale, puis conte l'histoire « La petite école bleue en France », et explique où il a appris ce conte. Ensuite il parle des emplois qu'il a eu dans la vie et où il a...
    • Israel Rouzes and Howard Lemoine tell some tall tales and supernatural stories

    • Conte -- Tale; Avertissements -- Warning tales; Fantômes -- Ghosts; Croyances et pratiques -- Beliefs and their practices; Humour -- Humour; Histoire orale -- Oral history; Contes à dormir debout -- Tall tales; Légendes -- Legend; Paysage culturel...
    • Israel Rouzes et Howard Lemoine racontent quelques contes à dormir debout, et puis une histoire drôle à propos d'une personne de la communauté et une paire de souliers. Ils parlent d’Albert Simon, un conteur de la communauté de contes à dormir...
    • Israel Rouzes and Howard Lemoine tell some tall tales and supernatural stories

    • Conte -- Tale; Avertissements -- Warning tales; Fantômes -- Ghosts; Croyances et pratiques -- Beliefs and their practices; Humour -- Humour; Histoire orale -- Oral history; Contes à dormir debout -- Tall tales; Légendes -- Legend; Paysage culturel...
    • Israel Rouzes et Howard Lemoine racontent quelques contes à dormir debout, et puis une histoire drôle à propos d'une personne de la communauté et une paire de souliers. Ils parlent d’Albert Simon, un conteur de la communauté de contes à dormir...
    • Blanche Ozon and Angela Kerfont discuss childbirth and pregnancy beliefs

    • Conte -- Tale; Croyances et pratiques -- Beliefs and their practices; Histoire des femmes -- Women's history; Histoire personnelle -- Life history; Pêche -- Fisheries; Récit d'expérience personnelle -- Personal experience narrative; Rôles assignés...
    • Angèle Kerfont termine l’histoire du poulain commencé sur l’enregistrement précédent, et elle explique comment elle l’a apprise de la fille de Martin Benoit. Angèle parle de ce qu’il lui déplaît dans les contes, puis elle raconte le conte de...
    • Blanche Ozon and Angela Kerfont discuss childbirth and pregnancy beliefs

    • Conte -- Tale; Croyances et pratiques -- Beliefs and their practices; Histoire des femmes -- Women's history; Histoire personnelle -- Life history; Pêche -- Fisheries; Récit d'expérience personnelle -- Personal experience narrative; Rôles assignés...
    • Angèle Kerfont termine l’histoire du poulain commencé sur l’enregistrement précédent, et elle explique comment elle l’a apprise de la fille de Martin Benoit. Angèle parle de ce qu’il lui déplaît dans les contes, puis elle raconte le conte de...
    • Interview with Alice Lorwell, Joseph Lorwell, and Regina Lecoure

    • Histoire orale -- Oral history; Langue -- Language; Guerre -- War; Biographie -- Life history; Paysage culturel -- Cultural landscape; Récit d'expérience personnelle -- Personal experience narrative; Pêche -- Fisheries;
    • Alice Lorwell parle de l'histoire de la région, particulièrement des premiers arrivants Français. Regina Lecoure raconte un peu de son histoire personnelle et de ses connaissances sur plusieurs sujets. -- Alice Lorwell talks about the region's...

QuickView

Display a larger image and more item information when the pointer pauses over a thumbnail
 

Layout options:

Select the collections to add or remove from your search
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
 
OK
Select the collections to add or remove from your search
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
 
OK