Skip to main content

Memorial University of Newfoundland - Digital Archives Initiative

Add or remove other collections to your search:



Narrow your search by:



You've searched: All Collections

  • All fields: barter
(12120 results)



Display: 20

    • Elizabeth Barter and Thomas Barter talk about a variety of subjects

    • Agriculture -- Agriculture; Anecdotes -- Anecdotes; Vêtements -- Clothing; Météorologie -- Weather; Pêche -- Fisheries; Élevage -- Animal husbandry; Morue -- Cod; Saisons -- Seasons; Coutumes -- Calendar Customs; Histoire orale -- Oral history;...
    • Elizabeth Barter and Thomas Barter discutent de la vie quotidienne d'autrefois, parlant du jardinage, la pêche, les sémences, l'agriculture, l'élevage, les célébrations comme l'Halloween et la fête du 15 août, et les rôles des hommes et des...
    • Thomas Barter plays some music and Elizabeth Barter tells some tales

    • Violon -- Fiddle; Musique -- Music; Instruments de musique -- Musical instruments; Harmonica -- Mouth organ; Diable -- Devil; Conte -- Tale; Divertissements -- Entertainment; Histoire orale -- Oral history; Paysage culturel -- Cultural landscape;...
    • Thomas Barter joue des gigues sur le violon, et puis parle de la musique et du violon. Il parle des danses, d’autres musiciens, et puis joue de l’harmonica. Il parle un petit peu de la construction de maisons. Elizabeth Barter conte une histoire à...
    • Elizabeth Barter and her daughters tell stories and chat

    • Biographie -- Life history; Conte -- Tale; Croyances et pratiques -- Beliefs and their practices; Divertissements -- Entertainment; Histoire orale -- Oral history; Jeux -- Games; Langue -- Language; Récit d'expérience personnelle -- Personal...
    • Elizabeth Barter finit un conte commencé plus tôt, suivie d'une discussion de comment on apprenait les contes et la tradition des veillées. Il y ensuite de la conversation à propos de l’histoire des familles de la région, de son père, des...
    • Elizabeth Barter and her daughters tell stories and chat

    • Biographie -- Life history; Conte -- Tale; Croyances et pratiques -- Beliefs and their practices; Divertissements -- Entertainment; Histoire orale -- Oral history; Jeux -- Games; Langue -- Language; Récit d'expérience personnelle -- Personal...
    • Elizabeth Barter finit un conte commencé plus tôt, suivie d'une discussion de comment on apprenait les contes et la tradition des veillées. Il y ensuite de la conversation à propos de l’histoire des familles de la région, de son père, des...
    • Elizabeth Barter tells a tale, and then talks about some traditions and customs

    • Biographie -- Life history; Conte -- Tale; Contes à dormir debout -- Tall tales; Croyances et pratiques -- Beliefs and their practices; Diable -- Devil; Deuil -- Mourning; Divertissements -- Entertainment; Jeux -- Games; Mort -- Death; Récit...
    • Elizabeth Barter finit un conte, puis raconte une histoire à dormir debout appris de Battis Cornect. Elle discute d’une chanson qui s’appelle « Ol’ Tommy Caul’ ». Ensuite elle conte le conte « La fille avec les deux mains coupées ». Elle parle de...
    • Evening Telegram (St. John's, N.L.), 1903-04-28

    • Canadian newspapers--Newfoundland and Labrador--St. John's--20th century
    • The Evening Telegram began publication in St. John's on 3 April 1879 and remains in print today under the title The Telegram. It was published daily except Sunday through to 1958, the frequency changing thereafter. -- The total collection has been...
    • Evening Telegram (St. John's, N.L.), 1907-06-19

    • Canadian newspapers--Newfoundland and Labrador--St. John's--20th century
    • The Evening Telegram began publication in St. John's on 3 April 1879 and remains in print today under the title The Telegram. It was published daily except Sunday through to 1958, the frequency changing thereafter. -- The total collection has been...
    • Elizabeth Barter talks about belief, superstition, and tales

    • Conte -- Tale; Histoire orale -- Oral history; Contes à dormir debout -- Tall tales; Croyances et pratiques -- Beliefs and their practices; Divertissements -- Entertainment; Récit d'expérience personnelle -- Personal experience narrative; Religion...
    • Elizabeth Barter parle d’une grande variété de croyances, de superstitions, de fantômes et de contes. Elle parle des contes de « Jack » et de Jean-le-sot et puis raconte une histoire de « Jack », et puis ensuite un conte de Tom, Bill et Jack...
    • Daily News, 1959-08-19

    • Canadian newspapers--Newfoundland and Labrador--St. John's--20th century
    • The Daily News was published in St. John's from 15 February 1894 to 4 June 1984, daily except Sunday.
    • Daily News, 1962-11-19

    • Canadian newspapers--Newfoundland and Labrador--St. John's--20th century
    • The Daily News was published in St. John's from 15 February 1894 to 4 June 1984, daily except Sunday.
    • Evening Telegram (St. John's, N.L.), 1907-02-27

    • Canadian newspapers--Newfoundland and Labrador--St. John's--20th century
    • The Evening Telegram began publication in St. John's on 3 April 1879 and remains in print today under the title The Telegram. It was published daily except Sunday through to 1958, the frequency changing thereafter. -- The total collection has been...
    • Elizabeth Barter tells a tale, and then talks about some traditions and customs

    • Biographie -- Life history; Conte -- Tale; Contes à dormir debout -- Tall tales; Croyances et pratiques -- Beliefs and their practices; Diable -- Devil; Deuil -- Mourning; Divertissements -- Entertainment; Jeux -- Games; Mort -- Death; Récit...
    • Elizabeth Barter finit un conte, puis raconte une histoire à dormir debout appris de Battis Cornect. Elle discute d’une chanson qui s’appelle « Ol’ Tommy Caul’ ». Ensuite elle conte le conte « La fille avec les deux mains coupées ». Elle parle de...
    • Elizabeth Barter tells some stories in conversation with her daughters

    • Biographie -- Life history; Conte -- Tale; Divertissements -- Entertainment; Éducation -- Education; Histoire orale -- Oral history; Noms -- Names; Langue -- Language; Paysage culturel -- Cultural landscape; Récit d'expérience personnelle --...
    • Elizabeth Barter finit le conte qu’elle avait commencé, et puis parle à propos de contes, de conteurs, et d’où elle a appris ces contes. Elle parle des noms, du bilinguisme, des enfants et du contexte dans lequel on contait et qu’on écoutait les...

QuickView

Display a larger image and more item information when the pointer pauses over a thumbnail
 

Layout options:

Select the collections to add or remove from your search
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
 
OK
Select the collections to add or remove from your search
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
 
OK