Skip to main content

Memorial University of Newfoundland - Digital Archives Initiative

Add or remove other collections to your search:



Narrow your search by:



You've searched: All Collections

  • All fields: Travail saisonnier -- Seasonal work patterns
(38 results)



Display: 20

    • Cornelius Rouzes talks about music and work and sings some songs

    • Pêche -- Fisheries; Travail saisonnier -- Seasonal work patterns; Musique -- Music; Culture matérielle et techniques de travail -- Material culture and work techniques; Chanson -- Song; Exploitation forestière -- Lumbering; Veillées -- Times;...
    • Cornelius Rouzes chante « Galant j’ai-z entendu », « Yeuse avait une maitresse », et « Le premier qu’elle a de rencontré ». Il parle d’Albert Simon et de la chanson. Ensuite il parle du travail qu’on faisait autrefois, comme la pêche et...
    • Cornelius Rouzes talks about music and work and sings some songs

    • Pêche -- Fisheries; Travail saisonnier -- Seasonal work patterns; Musique -- Music; Culture matérielle et techniques de travail -- Material culture and work techniques; Chanson -- Song; Exploitation forestière -- Lumbering; Veillées -- Times;...
    • Cornelius Rouzes chante « Galant j’ai-z entendu », « Yeuse avait une maitresse », et « Le premier qu’elle a de rencontré ». Il parle d’Albert Simon et de la chanson. Ensuite il parle du travail qu’on faisait autrefois, comme la pêche et...
    • Willy Robin chante un nombre de chansons

    • Chanson -- Song; Musique -- Music; Anecdotes -- Anecdotes; Biographie -- Life history; Langue -- Language; Généalogie -- Genealogy; Noms -- Names; Paysage culturel -- Cultural landscape; Patrimoine -- Heritage; Travail saisonnier -- Seasonal work...
    • Willy Robin chante un nombre de chansons, parlant d’où il les a appris et des contextes où on les chantait. Il chante « Derrière chez mon père », « Vive la cigarette », « La chanson du tabac », « En marchant l’chemin de Paris », « Beau voyageur,...
    • Margaret Huon talks about daily life and  women's work

    • Fabrication du savon -- Soapmaking; Histoire des femmes -- Women's history; Vêtements -- Clothing; Textile -- Textiles; Traditions alimentaires -- Foodways; Foyers -- Household; Histoire orale -- Oral history; Travail de femme -- Women's work;...
    • Margaret Huon parle de la manufacture de savon, décrivant des recettes, les outils et les techniques. Elle parle du travail nécessaire pour nettoyer les vêtements - les blanchir, les faire sécher, et les repasser. Elle discute des outils et...
    • Margaret Huon talks about daily life and work

    • Culture matérielle et techniques de travail -- Material culture and work techniques; Jardinage -- Gardening; Traditions alimentaires -- Foodways; Travail saisonnier -- Seasonal work patterns; Élevage -- Animal husbandry; Vêtements -- Clothing;...
    • Margaret Huon parle de la manière qu'on travaillait dans le temps. Elle parle du jardinage, de la récolte, et des légumes et des fleurs qu'on plantait. Elle explique comment se débarasser de mauvaises herbes. Elle parle du rôle des femmes dans la...
    • Mary Felix talks about knitting and the manufacture of textiles

    • Élevage -- Animal husbandry; Vêtements -- Clothing; Textile -- Textiles; Travail de femme -- Women's work; Travail saisonnier -- Seasonal work patterns; Histoire des femmes -- Women's history; Histoire orale -- Oral history; Culture matérielle et...
    • Mary Felix parle du tricotage de mitaines, décrivant la technique. Elle parle de la saison de la récolte de laine, du tondage des bêtes, et du lavage, séchage, teinture et filage de la laine. Elle parle des outils nécessaires à toutes ces étapes et...
    • Émile Benoit talks about his memories of growing up

    • Biographie -- Life history; Histoire du travail -- Labour history; Histoire orale -- Oral history; Langue -- Language; Noms -- Names; Travail saisonnier -- Seasonal work patterns;
    • Émile Benoit parle de divers sujets et raconte l'histoire de la région ainsi que son histoire personelle. Il parle de la vie quotidienne, du travail, des noms et du peuple de la région. -- Émile Benoit speaks on a variety of subjects and tells the...
    • Émile Benoit talks about his life and the types of work he's done

    • Biographie -- Life history; Musique -- Music; Médecine traditionelle -- Folk medicine; Exploitation forestière -- Lumbering; Travail saisonnier -- Seasonal work patterns; Violon -- Fiddle; Langue -- Language;
    • Émile Benoit parle de sa vie, de son éducation, du travail qu'il a fait dans sa vie. Il parle de la pêche, le travail dans les bois, la médecine et son travail de guérisseur, et sa carrière de «violonneux». Il parle des langues parlés dans la...
    • Willy Robin talks about Christmas customs and traditions

    • Divertissement -- Recreation; Histoire orale -- Oral history; Coutumes -- Custom; Traditions saisonnières -- Calendar Customs; Performances de Noël -- Christmas mummering; Noël -- Christmas; Noms -- Names; Paysage culturel -- Cultural landscape;...
    • Willy Robin parle des traditions de Noël de son enfance et de sa region. Il parle de « mummering », des decorations et d'autres coutumes saisonnières. Il parle des jeux qu'on jouait pendant les saisons de fête. Il discute de la pêche, et la manière...
    • Charles Cormier talks about his life and his work

    • Anecdotes -- Anecdotes; Bateaux et navires -- Boats and ships; Cordonnerie -- Shoemaking; Histoire orale -- Oral history; Récit d'expérience personnelle -- Personal experience narrative; Météorologie -- Weather; Pêche -- Fisheries; Travail...
    • Charles Cormier partage son expérience et ses souvenirs de la pêche, la cordonnerie, la vie quotidienne à Port-au-Port, et l'histoire de la région. Il raconte quelques aventures qu'il a eu dans sa vie, notamment celui d'un Noël quand il marchait...
    • Willy Robin talks about work life and his personal history

    • Morue -- Cod; Mariage -- Marriage; Accordéon -- Accordion; Biographie -- Life history; Divertissement -- Recreation; Noms -- Names; Traditions alimentaires -- Foodways; Travail des enfants -- Children's work; Outils et instruments -- Tools and...
    • Willy Robin parle de sa vie sur les chantiers dans l'industrie forestière. Il parle de plusieurs « sauvages » [autochtones] dans la région avec qui il a travaillé, mentionnant les noms de Johnny Claude et Tom Tobin. Il parle des descendants des...
    • Émile Benoit talks about his life and the types of work he's done

    • Biographie -- Life history; Musique -- Music; Médecine traditionelle -- Folk medicine; Exploitation forestière -- Lumbering; Travail saisonnier -- Seasonal work patterns; Violon -- Fiddle; Langue -- Language;
    • Émile Benoit parle de sa vie, de son éducation, du travail qu'il a fait dans sa vie. Il parle de la pêche, le travail dans les bois, la médecine et son travail de guérisseur, et sa carrière de violonneux. Il parle des langues parlés dans la région...
    • Cornelius Rouzes discusses music and the fishery

    • Chanson -- Song; Alcool -- Alcohol; Pêche -- Fisheries; Musique -- Music; Culture matérielle et techniques de travail -- Material culture and work techniques; Paysage culturel -- Cultural landscape; Histoire orale -- Oral history; Travail...
    • Cornelius Rouzes parle de la pêche aux homards, le prix auquel ils se vendaient et où ils étaient vendus, et du plus grand homard jamais piégé. Il parle aussi du calmar et des bateaux. Ensuite il parle de la musique et la chanson. Il joue quelques...
    • Cornelius Rouzes discusses music and the fishery

    • Chanson -- Song; Alcool -- Alcohol; Pêche -- Fisheries; Musique -- Music; Culture matérielle et techniques de travail -- Material culture and work techniques; Paysage culturel -- Cultural landscape; Histoire orale -- Oral history; Travail...
    • Cornelius Rouzes parle de la pêche aux homards, le prix auquel ils se vendaient et où ils étaient vendus, et du plus grand homard jamais piégé. Il parle aussi du calmar et des bateaux. Ensuite il parle de la musique et la chanson. Il joue quelques...
    • "Traditional Gardening: Tom's Way"

    • Jardinage -- Gardening; Culture matérielle et techniques de travail -- Material culture and work techniques; Paysage -- Physical landscape; Paysage culturel -- Cultural landscape; Outils et instruments -- Tools and implements; Travail saisonnier --...
    • Dissertation trimestrielle d'étudiant(e) en folklore à l'université Memorial. -- Memorial University folklore student term paper.

QuickView

Display a larger image and more item information when the pointer pauses over a thumbnail
 

Layout options:

Select the collections to add or remove from your search
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
 
OK
Select the collections to add or remove from your search
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
 
OK