Skip to main content

Memorial University of Newfoundland - Digital Archives Initiative

Add or remove other collections to your search:



Narrow your search by:



You've searched: All Collections

  • All fields: 1973-01-23
(6 results)



Display: 20

    • Mary and Charlie Cormier talk of stories, legends and beliefs

    • Avertissements -- Warning tales; Aviation -- Aviation; Cauchemars -- Nightmares; Conte -- Tale; Contes à dormir debout -- Tall tales; Croyances et pratiques -- Beliefs and their practices; Danse -- Dance; Diable -- Devil; Divertissements --...
    • Mary et Charlie Cormier terminent un conte commencé sur l’enregistrement précédent, et puis content une autre histoire à propos d’un sifflet. Ils parlent d’esprits, de cauchemars, de « feux-follets », de « Jack-o-lanterns » et de lutins. Ensuite...
    • Mary and Charlie Cormier talk about local legends, history, and experiences

    • Biographie -- Life history; Noms -- Names; Noms de lieux -- Place names; Conte -- Tale; Cimetières -- Cemeteries; Croyances et pratiques -- Beliefs and their practices; Histoire orale -- Oral history; Paysage culturel -- Cultural landscape; Paysage...
    • Charlie et Mary Cormier parlent d’eux-mêmes, de leur famille, des habitants et des lieux aux alentours de Cap St-Georges, et des premiers arrivants Français dans la région. Ils parlent de l’histoire des Français qui ont peuplé le Cap. Ils...
    • David and Dorothea Besaw talk about life on the Port-au-Port peninsula

    • Biographie -- Life history; Noms -- Names; Noms de lieux -- Place names; Langue -- Language; Paysage culturel -- Cultural landscape; Blasons populaires -- Blasons populaires; Récit d'expérience personnelle -- Personal experience narrative;...
    • David et Dorothea Besaw parlent un peu de leur famille et de généalogie, et des noms de familles venant de France ainsi que des noms de lieux. Ils parlent des francophones dans la région, et de la parlée à Cap Breton. Ils parlent de relations entre...
    • Mary and Charlie Cormier talk about local legends, history, and experiences

    • Biographie -- Life history; Noms -- Names; Noms de lieux -- Place names; Conte -- Tale; Cimetières -- Cemeteries; Croyances et pratiques -- Beliefs and their practices; Histoire orale -- Oral history; Paysage culturel -- Cultural landscape; Paysage...
    • Charlie et Mary Cormier parlent d’eux-mêmes, de leur famille, des habitants et des lieux aux alentours de Cap St-Georges, et des premiers arrivants Français dans la région. Ils parlent de l’histoire des Français qui ont peuplé le Cap. Ils...
    • Willy Robin talks about songs and singing

    • Chanson -- Song; Biographie -- Life history; Musique -- Music; Divertissements -- Entertainment; Histoire orale -- Oral history; Paysage culturel -- Cultural landscape;
    • Willy Robin chante « L’âne » et « Il est d’Orléans », et « Le tchuré de par chez nous » et puis parle un peu de chansons, expliquant comment il a appris les chansons qu’il connait. Il parle des chansons que l’on ne doit pas chanter devant les...
    • Mary and Charlie Cormier talk of stories, legends and beliefs

    • Avertissements -- Warning tales; Aviation -- Aviation; Cauchemars -- Nightmares; Conte -- Tale; Contes à dormir debout -- Tall tales; Croyances et pratiques -- Beliefs and their practices; Danse -- Dance; Diable -- Devil; Divertissements --...
    • Mary et Charlie Cormier terminent un conte commencé sur l’enregistrement précédent, et puis content une autre histoire à propos d’un sifflet. Ils parlent d’esprits, de cauchemars, de « feux-follets », de « Jack-o-lanterns » et de lutins. Ensuite...

QuickView

Display a larger image and more item information when the pointer pauses over a thumbnail
 

Layout options:

Select the collections to add or remove from your search
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
 
OK
Select the collections to add or remove from your search
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
 
OK